Canalblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
Publicité
les ailes de l'albatros
8 septembre 2005

Larousse Djeunz

Message pré-programmé en prévision du black-out post-Paris-Carnet ... parceque je me connais !!!

A l'usage de ceux qui, comme moi ont du mal à décoder .... (en même temps ça fait du bien aux zygos alors !!!)


-    Balle (C'est de la) : Exprime l'enthousiasme, quelque chose de bien, de beau, de positif. Cette meuf, c'est de la balle (Je ne suis pas insensible aux charmes de cette demoiselle)

-    Bouffon : Qui ne s'apparente pas au clan. Nique-lui sa race à ce bouffon ! (Rabats-lui son caquet à cet individu qui ne s'apparente pas à notre milieu !).

-    Carotte : Du verbe carotter (extorquer, voler), mais dans une forme invariable. Il m'a carotte un zedou de teuchi, l'bâtard, tu vas voir comment je vais le niquer grave (Le scélérat m'a dérobé douze grammes de cannabis, il va s'en mordre les doigts) !

-    Chelou : Bizarre, inhabituel. Par extension, qui ne s'apparente pas au clan. La prof d'anglais elle a des veuch tout chelous (Ce n'est pas tous les jours que l'on voit une coupe de cheveux aussi inhabituelle et cocasse que celle de la professeur d'anglais, qui par extension ne s'apparente pas à notre milieu).

-    Comment : Exprime l'intensité. Comment je lui ai niqué sa race à ce bouffon ! (Je sors indéniablement vainqueur du combat qui m'a opposé à cet individu qui ne s'apparente pas à notre style de vie, ceci dit en toute modestie, s'entend, et avec la sportivité qui s'impose en de pareilles circonstances).

-    Foncedé : Se dit d'une personne qui vient de consommer du cannabis. Je suis foncedé (Mon regard est vitreux, je perds mes mots, un mince filet de bave s'écoule sur mon menton et je rigole comme un décérébré, sans aucune raison. J'ai payé assez cher pour me mettre dans cet état. Bref: je viens de consommer du cannabis).

-    Gun : Arme à feu. Ziva prête moi ton gun, l'aut'batârd y m'a manqué de respect (Pourrais-tu s'il te plaît me prêter ton arme à feu, afin que je règle son compte à l'importun qui n'a été qu'à moitié urbain à mon égard).

-    Kiff (er) : Apprécier. Comment je kiffe trop son cul (Le sien postérieur n'est pas sans éveiller chez moi des pulsions bien naturelles, qui me mettent dans une humeur joviale, pour ne pas oser dire gauloise).

-    Mortel : Bien, beau, dont on peut se réjouir (invariable). Elles sont trop mortelles tes Nike (Vos chausses s'entendraient fort bien avec mes pieds, aussi vous demanderai-je de m'en faire l'offrande sans opposer de résistance).

-    Mito : Mensonge. Dérivé de mythomane (menteur). On me fait pas des mitos à moi, bouffon ! (Je ne suis pas le genre de crédule à qui vous ferez gober vos sornettes, individu qui n'appartient pas à notre milieu !).

-    Race (sa) : Exprime le mécontentement. Sa race ! (Je suis d'humeur maussade). Sa race, c'bouffon ! (Mon anneau pylorique est complètement fermé. C'est le résultat de la proximité de cet individu).

-    Sérieux : Indique que le propos est grave, solennel, et qu'il faut donc lui accorder le plus grand crédit. Sérieux, j'kiffe trop son cul à votre fille (Monsieur, j'ai l'honneur de vous demander la main de votre fille).

-    Tèj : Jeter, refuser, réfuter, envoyer promener. T'aurais vu comment Jamel il a tèj la prof d'anglais ! (Le facétieux Jamel ne s'est pas laissé démonter face aux réprimandes de la professeur d'anglais !).

-    Trop : Exprime l'intensité. En cela, synonyme de comment. Trop et comment peuvent éventuellement cohabiter dans la même phrase, pour exprimer une intensité très élevée. Trop la honte, ce blouson (Ce blouson est ridicule, et dans des proportions considérables). Trop comment je suis foncedé ! (J'ai fumé une quantité déraisonnable de cannabis. Je crains que mon acuité intellectuelle en pâtisse pour la paire d'heures à venir).

-    Truc-de-ouf : Désigne une chose peu commune, qui dépasse l'entendement. C'est un truc de ouf ! (Mon dieu, mon entendement est tout dépassé !).

-    Zyva : Indique que la demande est pressante. Zyva, fait méfu, sale chacal (Ne sois donc pas si avare de ta cigarette purgative, et fais en profiter ton vieil ami qui trépigne d 'impatience).

Publicité
Commentaires
V
ouais, rigolotes les reformulations. C'est qui l'auteur alors ? Faudrait qu'il songe à actualiser !
C
LOL! Du coup j'ai l'impression d'être une octogénaire quand je balance un "Alors, ça gaze?!" pfffffiuuuuuu! Dur!
M
pfff ça dépend du locuteur ça Ced ... "truc-de psychopathe" ça passe pas en SMS-style donc c'est out des cours de récré donc c'est pas "djeuns" donc c'est un truc de "vieux-ki-veut-faire-croire-qu'il-est jeune" CQFD<br /> mwarf ;-D
C
Rooh nan je croyais que c'était toi. pasque zyva ne s'utilise plus officielement depuis 1986, truc-de-ouf, c'est muté en truc-de-psychopate (remarquez l'évolution du vocabulaire), dernier truc mito ne s'emploie pas comme ça, se serait plutôt : arrète tes mitos bouffon.
M
Héééé les gens c'est pas moi qui l'ai écrit ce truc ... mais j'aurais aimé hein !!! J'ai juste retrouvé ça sur une vieille disquette et j'ai eu envie de vous le faire partager parceque ça me fait toujours autant marrer ... valà tout !!!
Publicité